I very much enjoyed Professor Skulsky&#39;s suggestions, and I&#39;d like to add a syntactical footnote. I&#39;m pretty sure that 9.792 represents a normal Greek construction and that a similar clause in Plato makes it more suggestive, if not aesthetically attractive.<div>
<br><div>&quot;Eating&quot; here, acts like the Greek &quot;supplementary&quot; participle, which &quot;completes the idea of the verb by showing that to which its action relates.&quot; A quick look at the examples in Smyth&#39;s grammar (sections 2088-2090) will make it clear that this construction, when set off by verbs of knowing/perceiving, often stands in for an indirect statement (although, as Professor Skulsky notes, it&#39;s not). &quot;I see myself doing it&quot; and &quot;I see that I do it&quot; are not just closely related ideas, they are sometimes alternative translations for this same construction.</div>
<div><br></div><div><div>An example comes to mind (which Milton may have been recalling at 9.792) from Plato&#39;s myth of the cicadas (Phaedrus 259, after the four kinds of mania): When the Muses first came into being, there were some people who were so enraptured with singing that they forgot to eat and drink, and - says Plato - kai elathon teleuthsantes &#39;autous. Lit.: &quot;And, dying, they missed themselves (escaped their own notice).&quot; (&quot;And they didn&#39;t even notice when they died.&quot;) Eve, like these early devotees of the Muses, is so wrapped up in sensuous pleasure that she fails to notice death. The seams and gaps between the two situations add further poignancy (e.g., the Muses are touched by this maniacal devotion and turn the singers into cicadas, which sing their whole lives away; Eve, who also slides down on the chain of being, will have no such reward). </div>
<div><br></div></div><div>I agree with Professor Skulsky that we should understand Milton&#39;s participle as a nominative (as in the Plato above) but without the accusative pronoun. Is this strange? Greek authors generally had the option to use the supplementary participle in either the accusative or the nominative case. However, &quot;when the object is the same as the subject, [the object] is commonly suppressed, and the participle agrees with the subject&quot; (Smyth 2089a). So, Milton, composing an analogous construction for readers of Greek, wouldn&#39;t need to write &quot;she knew not herself eating,&quot; in order to suggest &quot;she knew not that she was eating death.&quot; Of course Milton isn&#39;t just cooking up parallel constructions, he&#39;s writing English - and in English these words can mean several things and may well irritate. But, for me, 9.972 is admirable because 1) it echoes Plato with non-trivial implications and 2) what fun to think that, as dense as it seems, this clause (or rather, it&#39;s notional Greek analogue) isn&#39;t a poetic compression at all!</div>
<div><div><div><br></div><div>Aaron</div></div></div></div>