<DIV>Just read Philip Pullman's student notes on P.L, and for no good reason I had a memory of the old Star Trek series where Scotty states "<FONT size=2>It's a shame for a good Scotsman to admit it, but I'm not up on <B>Milton".</B></FONT></DIV>
<P>35 years later I still don't understand what he meant by it.&nbsp; Can anyone please help me?&nbsp; Huge thanks.</P>
<P>--Mike Selby</P>
<P>&nbsp;</P>
<DIV><BR><BR>----- Original Message -----<BR>From: Jason Kerr &lt;aelfric@gmail.com&gt;<BR>Date: Thursday, January 3, 2008 3:18 pm<BR>Subject: Re: [Milton-L] Re: the wings again<BR>To: John Milton Discussion List &lt;milton-l@lists.richmond.edu&gt;<BR><BR>&gt; Thanks to Harold Skulsky for the clarification. I love how on <BR>&gt; this list even<BR>&gt; a question with a fallacious premise can prompt a learned and <BR>&gt; educationalresponse.<BR>&gt; <BR>&gt; Much appreciated,<BR>&gt; Jason A. Kerr<BR>&gt; <BR>&gt; On Jan 3, 2008 12:37 PM, Harold Skulsky <BR>&gt; &lt;hskulsky@email.smith.edu&gt; wrote:<BR>&gt; <BR>&gt; &gt; "How did the Hebrew words 'seraphim' and 'cherubim' and so on <BR>&gt; come to be<BR>&gt; &gt; linked to the Greek word "aggelos"?"<BR>&gt; &gt;<BR>&gt; &gt; The premise of the question is fallacious. Heb. *saraph* <BR>&gt; (seraph) and<BR>&gt; &gt; *ch'ruv* (cherub)* are routinely linked in Rabbinic commentary <BR>&gt; with Heb.<BR>&gt; &gt; *mal'ach* (messenger; one who is SENT). Angelos* is simply the <BR>&gt; standard&gt; koiné rendering (in LII and NT) of *mal'ach*. (For <BR>&gt; 17th-c. scholarship,<BR>&gt; &gt; see, e.g., John Lightfoot's *Horae Hebraicae et Talmudicae*.)<BR>&gt; &gt;<BR>&gt; &gt; As the supreme bearer of the *eu-ANGEL-ion* (Good News), <BR>&gt; Christ is,<BR>&gt; &gt; literally and innocuously, the Father's messenger or *angelos* or<BR>&gt; &gt; *mesites* (go-between)--the evangelist par excellence; the verb<BR>&gt; &gt; *eu-ANGEL-isasthai* ("bear the Good News") regularly describes his<BR>&gt; &gt; agency, as in his own announcement that "I must preach<BR>&gt; &gt; [*euangelisasthai*] the kingdom of God . . . for therefore am <BR>&gt; I SENT."<BR>&gt; &gt; The koiné for "SENT," by the way, is the root of "apostolos"; <BR>&gt; Christ is,<BR>&gt; &gt; quite literally, an apostle of the Father--again literally and<BR>&gt; &gt; innocuously. (Cf. also Eph. 2:17.)<BR>&gt; &gt; _______________________________________________<BR>&gt; &gt; Milton-L mailing list<BR>&gt; &gt; Milton-L@lists.richmond.edu<BR>&gt; &gt; Manage your list membership and access list archives at<BR>&gt; &gt; http://lists.richmond.edu/mailman/listinfo/milton-l<BR>&gt; &gt;<BR>&gt; <BR>&gt; <BR>&gt; <BR>&gt; -- <BR>&gt; The purpose of poetry is to remind us<BR>&gt; how difficult it is to remain just one person,<BR>&gt; for our house is open, there are no keys in the doors,<BR>&gt; and invisible guests come in and out at will.<BR>&gt; <BR>&gt; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; —Czeslaw <BR>&gt; Milosz, from "Ars Poetica?"<BR>&gt; </DIV>