[Milton-L] That old Star Trek quote

Mike Selby mikeselby at shaw.ca
Thu Jan 3 20:38:25 EST 2008


Of course I wasn't very clear.  I knew why it was said in the episode, but I didn't know why Scots would be embarrased not knowing Milton.  

Now, Charles I makes perfect sense.  Huge Thanks!!

--Mike:)
----- Original Message -----
From: walfred at udel.edu
Date: Thursday, January 3, 2008 6:18 pm
Subject: Re: [Milton-L] That old Star Trek quote
To: John Milton Discussion List <milton-l at lists.richmond.edu>

>   Ah, I think I can finally answer one. In the Wrath
>   of Kahn, K  I believe Kahn asks Kirk if he ever read
>   Milton.  Kirk  quotes Milton's Lucifer "It's better
>   to rule in hell than serve in heaven."
> 
>   I must give due credit to my husband on this one,
>   for full disclosure.
> 
>   Also rusty on my history, but wasn't Charles I
>   battling the Scots?  I would think the Scottish
>   presbyters would have an alliance with England's
>   republicans.
> 
> Michele D. Walfred, B.A.
> Sussex County 4-H
> University of Delaware
> 16483 County Seat Highway
> Georgetown, DE 19947
> (302) 856-2585 Ext. 550
> (302) 856-1845  Fax
> 
> 
>   ---- Original message ----
> 
>     Date: Thu, 03 Jan 2008 17:44:04 -0700
>     From: Mike Selby <mikeselby at shaw.ca>
>     Subject: [Milton-L] That old Star Trek quote
>     To: John Milton Discussion List
>     <milton-l at lists.richmond.edu>
> 
>     Just read Philip Pullman's student notes on P.L,
>     and for no good reason I had a memory of the old
>     Star Trek series where Scotty states "It's a shame
>     for a good Scotsman to admit it, but I'm not 
> up on
>     Milton".
> 
>     35 years later I still don't understand what he
>     meant by it.  Can anyone please help 
> me?  Huge
>     thanks.
> 
>     --Mike Selby
> 
>      
> 
>     ----- Original Message -----
>     From: Jason Kerr <aelfric at gmail.com>
>     Date: Thursday, January 3, 2008 3:18 pm
>     Subject: Re: [Milton-L] Re: the wings again
>     To: John Milton Discussion List
>     <milton-l at lists.richmond.edu>
> 
>     > Thanks to Harold Skulsky for the clarification.
>     I love how on
>     > this list even
>     > a question with a fallacious premise can prompt
>     a learned and
>     > educationalresponse.
>     >
>     > Much appreciated,
>     > Jason A. Kerr
>     >
>     > On Jan 3, 2008 12:37 PM, Harold Skulsky
>     > <hskulsky at email.smith.edu> wrote:
>     >
>     > > "How did the Hebrew words 'seraphim' and
>     'cherubim' and so on
>     > come to be
>     > > linked to the Greek word "aggelos"?"
>     > >
>     > > The premise of the question is fallacious.
>     Heb. *saraph*
>     > (seraph) and
>     > > *ch'ruv* (cherub)* are routinely linked in
>     Rabbinic commentary
>     > with Heb.
>     > > *mal'ach* (messenger; one who is SENT).
>     Angelos* is simply the
>     > standard> koiné rendering (in LII and NT) of
>     *mal'ach*. (For
>     > 17th-c. scholarship,
>     > > see, e.g., John Lightfoot's *Horae Hebraicae
>     et Talmudicae*.)
>     > >
>     > > As the supreme bearer of the *eu-ANGEL-ion*
>     (Good News),
>     > Christ is,
>     > > literally and innocuously, the Father's
>     messenger or *angelos* or
>     > > *mesites* (go-between)--the evangelist par
>     excellence; the verb
>     > > *eu-ANGEL-isasthai* ("bear the Good News")
>     regularly describes his
>     > > agency, as in his own announcement that "I
>     must preach
>     > > [*euangelisasthai*] the kingdom of God . 
> . .
>     for therefore am
>     > I SENT."
>     > > The koiné for "SENT," by the way, is the root
>     of "apostolos";
>     > Christ is,
>     > > quite literally, an apostle of the
>     Father--again literally and
>     > > innocuously. (Cf. also Eph. 2:17.)
>     > >
>     _______________________________________________
>     > > Milton-L mailing list
>     > > Milton-L at lists.richmond.edu
>     > > Manage your list membership and access list
>     archives at
>     > >
>     
> http://lists.richmond.edu/mailman/listinfo/milton-l
>     > >
>     >
>     >
>     >
>     > --
>     > The purpose of poetry is to remind us
>     > how difficult it is to remain just one person,
>     > for our house is open, there are no keys in the
>     doors,
>     > and invisible guests come in and out at will.
>     >
>     
> >           —Czeslaw
>     > Milosz, from "Ars Poetica?"
>     >
>     >________________
>     >_______________________________________________
>     >Milton-L mailing list
>     >Milton-L at lists.richmond.edu >Manage your list
>     membership and access list archives at
>     
> http://lists.richmond.edu/mailman/listinfo/milton-l
> 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.richmond.edu/pipermail/milton-l/attachments/20080103/c19a814d/attachment-0001.html


More information about the Milton-L mailing list